Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv

China 
                                 Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv                              fabricante y proveedor

Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv image

Get Latest Price Request a quote

Información Básica

No. de Modelo.
DSP-11/600

Tipo
Alto Voltaje

Estructura
Seccionador de Tres Columnas

Instalación
Alto Voltaje de Exterior

Operación
Manual

Modo de puesta a tierra
Puesta a tierra

Modo de Movimiento
Horizontal Tipo de Rotary

Número de polos
Tres Polo

Toma de tierra
Planta Individual

Serie
Tres

Carrera
Gire el Horizontal

Estructura de funcionamiento
Manual

Información Adicional

Marca
OEI Power

Embalaje
Wooden Case

Estándar
IEC IEEE

Origen
China Nanyang

Código del HS
8535309000

Capacidad de Producción
7000

Descripción de Producto

Salto de centro y aislador Aislador de salto doble

 

Estos seccionadores son , sin dispositivos de conmutacióN de carga
FíSicamente que aislar las líNeas.EstáN diseñAdos para
AplicacióN de exteriores, horizontal y tambiéN pueden diseñArse
Para montaje vertical.Para la puesta a tierra y el cierre de
Switchyard porciones de la instalacióN, la puesta a tierra
Desconector de interruptores.Si es necesario.

Los siguientes documentos fueron remitidos a durante la preparacióN de esta especificacióN.En caso de conflicto, las disposiciones de esta especificacióN prevalecerá.
IEC 129:1975:Seccionadores de corriente alterna (aisladores) y los interruptores de puesta a tierra
IEC 60694:2002:Las especificaciones comunes para el control de procesos y de alta tensióN Controlgear
BS 729:Recubrimiento galvanizado en caliente en el hierro y acero artíCulos
IEC62271-102
Desconector de aislante () – un dispositivo de conmutacióN mecáNico, que dispone, en la posicióN abierta, una distancia de aislamiento, de conformidad con requisitos de seguridad eléCtrica.

Las condiciones de servicio
El aislador seráAdecuado para un funcionamiento continuo al aire libre en las zonas tropicales en altitudes de hasta 2200m por encima del nivel del mar, las humedades de hasta un 90%, el promedio de temperatura ambiente de +30ºC con un míNimo de -1ºC y un máXimo de +40ºC y pesadas las condiciones salinas a lo largo de la costa.

4.2.DiseñO y construccióN
4.2.1 El aislador, VíNculo sóLido deberáN diseñArse y fabricarse de acuerdo con IEC 129 y la IEC 60694.
4.2.2 El aislamiento de enlace seráLa de apertura vertical, diseñAdo para una sola fase operacióN manual.DeberáSer fáCilmente removido y reemplazado por el uso de un portáTil de varilla de accionamiento.
4.2.3 El aislamiento de nexo deberáIncorporar el doble de aisladores de porcelana para satisfacer los requisitos de voltaje y montado en el cruce de acero galvanizado en caliente en base adecuada para el montaje vertical.
4.2.4 El víNculo de aislamiento se dispondráN de manera que cada unidad se monta de forma independiente en un áNgulo del soporte.SeráSuministrado completo con la escuadra y los accesorios adecuados para el montaje en acero tipo "U"De canal.Los dibujos presentados deberáN indicar todas las posiciones de montaje correspondiente.
4.2.5 El aislador deberáN diseñArse de forma que en posicióN totalmente abierta, deberáProporcionar aislamiento eléCtrico entre los contactos en cada fase.Se deberáCumplir los requisitos de aislamiento de un solo punto para la seguridad.
4.2.6 Todas las piezas de acero galvanizado en caliente seráDe BS 729.El recubrimiento míNimo de galvanizar requerido es de 80 micrones.
4.2.7 El víNculo sóLido se puedan desmontar de la fijacióN por el uso de funcionamiento de la varilla.
4.2.8 Todas las piezas de transporte de corriente del aislador seráN de material de alta conductividad.
4.2.9 El aislador estaráEquipado con una abrazadera de conectores de aluminio (ACSR) conductor de Aluminio (ACSR)conductores de hasta 18,2mm de diáMetro.

La calificacióN de la aislamiento completo seráEl siguiente:-
La tensióN nominal
36 kV
Frecuencia
50 Hz
Rayo nominal tensióN no disruptiva
200 kV
Frecuencia de potencia nominal de la tensióN de ruptura, seco
95 kV
Rated corriente normal
400 Amp.
Corriente nominal de corto tiempo de resistir durante 3 segundos, míN.
18,0 kA
Recorrido la distancia míNima de materiales aislantes
900 mm
 

 VíNculos sóLidos 11KV
 
 
 
 
 

N/A Detalle   Los datos
1 DescripcióN   VíNculo sóLido conjunto completo con link
Valor nominal de 200A y el soporte de montaje en PIESA 002.(Ver Figura 1 La  figura 12)
2 Las condiciones del sistema del servicio
 
 
 
A) la tensióN nominal (ONU) r.M.S
 
 
 
 
KV
 
 
 
 
11
B) Sistema de máXima tensióN (Um) r.M.S KV 12
C) puesta a tierra   Eficaz y efectiva no
D) Frecuencia Hz 50
3 Las condiciones del sitio del servicio
A) altura
 
M
 
1400
B) temperatura ambiente de funcionamiento °C. -1 a 40
C) Humedad % 85
4 Rating    
A) La tensióN nominal KV 11
B) La corriente nominal VíNculo sóLido  
Un
 
200
 
La base de corte
 
Un
 
200
5 Los componentes eléCtricos    
A) la especificacióN de material aislante   La porcelana
Rigidez dieléCtrica    
 No disruptiva de ReláMpagos (1.2/50) KV 95
La frecuencia de alimentacióN húMeda tensióN de ruptura
R.M.S
KV 28
6 Distancia de recorrido especíFico Mm/kV 25

 

 
 

7 InformacióN general
Con la oferta:
Planos y folletos mostrando esbozo y la disposicióN general
 
 
 
 
/No.
 
 
 
 
  B) planos detallados de todos los elementos
Mostrando las tolerancias de críTica a pujar
/No.
8 Tipo anterior informe de ensayo/certificado en
El conjunto completo de víNculo sóLido para proporcionarse con oferta
 
/No.
 
10 Pruebas de rutina (pruebas de aceptacióN en
La muestra
Producto) en la entrega
/No.
11 Norma aplicable   PIESA 002
12 Otras normas aplicables   NRS 035.
SABS IEC 60282-2
SABS IEC 60186
BS 137 parte 2

 

 
 

El TRILINKS
 
 
 
Lote 3(a) de 11kV con interrupters
 
 
 

N/A Detalle   Los datos
1 Tipo   11kV preensambladas pista
Operado el interruptor de ruptura de carga de la líNea aéRea con la expulsióN interrupters
2 La configuracióN de montaje   La horizontal
3 El modo de funcionamiento   Polo manual
Monta la vinculacióN de la varilla y mango con instalaciones de bloqueo
  A) la tensióN nominal (ONU) r.M.S KV 11
B) la tensióN máXima (Um) r.M.S KV 12
C) puesta a tierra   Eficaz y efectiva no
D) Frecuencia Hz 50
E) de la corriente nominal Amp. 400
F) Fallo de la capacidad de cierre KA 12.5
4 Las condiciones del sitio del servicio
A) altura
 
Metros
 
1400
B) temperatura ambiente de funcionamiento  
°C.
 
-1 a +40
C) Humedad relativa % 85
5 Los componentes eléCtricos    
A) la especificacióN de material aislante   Vulcanizado de alta temperatura
Goma de silicona
B) del brazo de la cruz de materiales y elementos de control   Acero galvanizado en caliente
SAN760
Rigidez dieléCtrica    
 No disruptiva de ReláMpagos (1.2/50) KV 95

 

 
 

  Frecuencia de alimentacióN de tensióN de ruptura r.M.S húMedo KV 28
  Poco tiempo de la corriente nominal -1seg. KA 12.5
6 Distancia de recorrido Mm/kV 25
7 InformacióN general al estar provistos de oferta:
Planos y folletos mostrando
Esbozo y la disposicióN general
 
 
 
/No.
 
 
 
8 Tipo anterior informe de ensayo/certificado en completar
General a estar provistos de oferta
/No. .
9 Pruebas de rutina (pruebas de aceptacióN en la muestra
 
Producto) en la entrega.
/No.
10 Las normas aplicables   IEC62271

 

 
 
Requisitos:
 
El agua no podráN acumular en cualquier parte del equipo ni de cualquier caracteríStica presentar humedad en cualquier componente.
El diseñO deberá incorporar todas las precauciones razonables y disposiciones para la seguridad del personal afectado a la operacióN y mantenimiento de la misma.
La ruta actual deberá ser tal que la corriente de carga sóLo podrá fluir a travéS de materiales conductores de alta como el cobre y sus aleaciones.La corriente de carga no podrá fluir a travéS de los componentes de metales ferrosos, muelles, o mecanismos de resorte.
Todas las rutas de corriente de carga deberá diseñArse de modo que las partes pertinentes de los switch son capaces de transportar la corriente nominal especificada sin sobrepasar los líMites de aumento de temperatura.
 
 
 
Notas SUPPLIMENTARY
 
Los proveedores deben dar suficiente informacióN, incluyendo dibujos (que debe ser breve, clara y hasta el punto) sobre cóMo cambiar sus direcciones de los diseñOs de estos requisitos.AdemáS, los proveedores pueden ofrecer mejores alternativas que son de costos y beneficios para el cliente, por tanto, es imperativo que el programa "B"Se completa por el licitador.Cualquier desviacióN/modificaciones/alternativas especificacióN debe figurar en el programa "C.
 
 

 

 
 
 
 
33kV interrupters
 
 
 

N/A Detalle   Los datos
1 Tipo   33kV preensambladas pista
Operado el interruptor de ruptura de carga de la líNea aéRea con la expulsióN interrupters
2 La configuracióN de montaje   La horizontal
3 El modo de funcionamiento   Polo manual
Monta la vinculacióN de la varilla y mango con instalaciones de bloqueo
  A) la tensióN nominal (ONU) r.M.S KV 33
B) la tensióN máXima (Um) r.M.S KV 36
C) puesta a tierra   Eficaz y efectiva no
D) Frecuencia Hz 50
E) de la corriente nominal Amp. 200
F) Fallo de la capacidad de cierre KA 12.5
4 Las condiciones del sitio del servicio
A) altura
 
Metros
 
1400
B) temperatura ambiente de funcionamiento  
°C.
 
-1 a +40
C) Humedad relativa % 85
5 Los componentes eléCtricos    
A) la especificacióN de material aislante   Vulcanizado de alta temperatura
Goma de silicona
B) del brazo de la cruz de materiales y elementos de control   Acero galvanizado en caliente
SAN760
Rigidez dieléCtrica    
 No disruptiva de ReláMpagos (1.2/50) KV 170
Frecuencia de alimentacióN de tensióN de ruptura r.M.S húMedo KV 70
  Poco tiempo de la corriente nominal -1seg. KA 12.5
6 Distancia de recorrido Mm/kV 25
7 InformacióN general al estar provistos de oferta:    

 

 
 

  Planos y folletos mostrando
Esbozo y la disposicióN general
 
/No.
 
8 Tipo anterior informe de ensayo/certificado en completar
General a estar provistos de oferta
/No.
9 Pruebas de rutina (pruebas de aceptacióN en la muestra
 
Producto) en la entrega
/No.
10 Las normas aplicables   IEC62271

 

 
 
Requisitos:
 
El agua no podráN acumular en cualquier parte del equipo ni de cualquier caracteríStica presentar humedad en cualquier componente.
El diseñO deberá incorporar todas las precauciones razonables y disposiciones para la seguridad del personal afectado a la operacióN y mantenimiento de la misma.
La ruta actual deberá ser tal que la corriente de carga sóLo podrá fluir a travéS de materiales conductores de alta como el cobre y sus aleaciones.La corriente de carga no podrá fluir a travéS de los componentes de metales ferrosos, muelles, o mecanismos de resorte.
Todas las rutas de corriente de carga deberá diseñArse de modo que las partes pertinentes de los switch son capaces de transportar la corriente nominal especificada sin sobrepasar los líMites de aumento de temperatura.
 
 
 
Notas SUPPLIMENTARY
 
Los proveedores deben dar suficiente informacióN, incluyendo dibujos (que debe ser breve, clara y hasta el punto) sobre cóMo cambiar sus direcciones de los diseñOs de estos requisitos.AdemáS, los proveedores pueden ofrecer mejores alternativas que son de costos y beneficios a la atencióN.
 
 
 

 

 
 
 
 
11kV sin interrupters
 
 
 
 

N/A Detalle   Los datos
1 Tipo   11kV preensambladas pista
Operado el interruptor de la líNea aéRea sin expulsióN interrupters (no el interruptor de ruptura de carga)
2 La configuracióN de montaje   La horizontal
3 El modo de funcionamiento   Polo manual
Monta la vinculacióN de la varilla y mango con instalaciones de bloqueo
  A) la tensióN nominal (ONU) r.M.S KV 11
B) la tensióN máXima (Um) r.M.S KV 12
C) puesta a tierra   Eficaz y efectiva no
D) Frecuencia Hz 50
E) de la corriente nominal Amp. 400
4 Las condiciones del sitio del servicio
A) altura
 
Metros
 
1400
B) temperatura ambiente de funcionamiento  
°C.
 
-1 a +40
C) Humedad relativa % 85
5 Los componentes eléCtricos    
A) la especificacióN de material aislante   Vulcanizado de alta temperatura
Goma de silicona
B) del brazo de la cruz de materiales y elementos de control   Acero galvanizado en caliente
SAN760
Rigidez dieléCtrica    
 No disruptiva de ReláMpagos (1.2/50) KV 95
Frecuencia de alimentacióN de tensióN de ruptura r.M.S húMedo KV 28
  Poco tiempo de la corriente nominal -1seg. KA 12.5
6 Distancia de recorrido Mm/kV 25
7 InformacióN general al estar provistos de oferta:    

 

 
 

  Dibujo y folletos mostrando
Esbozo y la disposicióN general
 
/No.
 
8 Tipo anterior informe de ensayo/certificado en completar
General a estar provistos de oferta
/No.
9 Pruebas de rutina (pruebas de aceptacióN en la muestra
 
Producto) en la entrega
/No.
10 Las normas aplicables   IEC62271

 

 
 
Requisitos:
 
El agua no podráN acumular en cualquier parte del equipo ni de cualquier caracteríStica presentar humedad en cualquier componente.
El diseñO deberá incorporar todas las precauciones razonables y disposiciones para la seguridad del personal afectado a la operacióN y mantenimiento de la misma.
La ruta actual deberá ser tal que la corriente de carga sóLo podrá fluir a travéS de materiales conductores de alta como el cobre y sus aleaciones.La corriente de carga no podrá fluir a travéS de los componentes de metales ferrosos, muelles, o mecanismos de resorte.
Todas las rutas de corriente de carga deberá diseñArse de modo que las partes pertinentes de los switch son capaces de transportar la corriente nominal especificada sin sobrepasar los líMites de aumento de temperatura.
 
 
 
Notas SUPPLIMENTARY
 
Los proveedores deben dar suficiente informacióN, incluyendo dibujos (que debe ser breve, clara y hasta el punto) sobre cóMo cambiar sus direcciones de los diseñOs de estos requisitos.AdemáS, los proveedores pueden ofrecer mejores alternativas que son de costos y beneficios a
 

 

 
 
 
 
 
33kV sin interrupters
 
 

N/A Detalle   Los datos
1 Tipo   33kV preensambladas pista
Operado el interruptor de la líNea aéRea sin expulsióN interrupters (no el interruptor de ruptura de carga)
2 La configuracióN de montaje   La horizontal
3 El modo de funcionamiento   Polo manual
Monta la vinculacióN de la varilla y mango con instalaciones de bloqueo
  A) la tensióN nominal (ONU) r.M.S KV 33
B) la tensióN máXima (Um) r.M.S KV 36
C) puesta a tierra   Eficaz y efectiva no
D) Frecuencia Hz 50
E) de la corriente nominal Amp. 200
4 Las condiciones del sitio del servicio
A) altura
 
Metros
 
1400
B) temperatura ambiente de funcionamiento  
°C.
 
-1 a +40
C) Humedad relativa % 85
5 Los componentes eléCtricos    
A) la especificacióN de material aislante   Vulcanizado de alta temperatura
Goma de silicona
B) del brazo de la cruz de materiales y elementos de control   Acero galvanizado en caliente
SAN760
Rigidez dieléCtrica    
 No disruptiva de ReláMpagos (1.2/50) KV 170
Frecuencia de alimentacióN de tensióN de ruptura r.M.S húMedo KV 70
  Poco tiempo de la corriente nominal -1seg. KA 12.5
6 Distancia de recorrido Mm/kV 25
7 InformacióN general al estar provistos de oferta:    

 

 
 

  Dibujo y folletos mostrando
Esbozo y la disposicióN general
 
/No.
 
8 Tipo anterior informe de ensayo/certificado en completar
General a estar provistos de oferta
/No.
9 Pruebas de rutina (pruebas de aceptacióN en la muestra
 
Producto) en la entrega
/No.
10 Las normas aplicables   IEC62271

 
 
Requisitos:
 
El agua no podráN acumular en cualquier parte del equipo ni de cualquier caracteríStica presentar humedad en cualquier componente.
El diseñO deberá incorporar todas las precauciones razonables y disposiciones para la seguridad del personal afectado a la operacióN y mantenimiento de la misma.
La ruta actual deberá ser tal que la corriente de carga sóLo podrá fluir a travéS de materiales conductores de alta como el cobre y sus aleaciones.La corriente de carga no podrá fluir a travéS de los componentes de metales ferrosos, muelles, o mecanismos de resorte.
Todas las rutas de corriente de carga deberá diseñArse de modo que las partes pertinentes de los switch son capaces de transportar la corriente nominal especificada sin sobrepasar los líMites de aumento de temperatura.
 
 
 
Notas SUPPLIMENTARY
 
Los proveedores deben dar suficiente informacióN, incluyendo dibujos (que debe ser breve, clara y hasta el punto) sobre cóMo cambiar sus direcciones de los diseñOs de estos requisitos.AdemáS, los proveedores pueden ofrecer mejores alternativas que son de costos y beneficios.
  

Nosotros somos China Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv fabricante y proveedor,Puede obtener más detalles con el correo electrónico, obtendrá un precio económico o un precio de fábrica.

Get Latest Price Request a quote

Popular desconector Productos

Desconector de interruptor de los aisladores de alta tensión

-El interruptor de aislamiento de alta tensión de 15kv 1000A

252kv interruptor de desconector de aislante cerámico de dos postes de Berak central

El aislador, pista operado

-El interruptor de aislamiento de alta tensión de 15kv 600A

Hkgwf-36 interruptor de desconexión de alto voltaje fabricante desconector de calidad

Popular jgtrade1 Productos

Abrazadera de la cepa de aleación de aluminio

El cepillo del radiador en ángulo de 50mm

Pintura de mohair Poller siesta de 4 mm.

Abrazadera tensión

La horquilla, Rótula de bola, Y, CAT.

La deserción de alta tensión en el exterior de deserción de expulsión de recorte de fusible de 24kv 100un recorte

Popular Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv Productos

Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv

Monopolar al aire libre fusiona Recloser Interruptores de by-pass 11kv

Popular Seccionador Productos

Seccionador Unipolar de Exterior 600A CUCHILLA UNIPOLAR

35kv Interruptores de desconexión al aire libre 40,5kv 1000un doble interruptor de aislamiento de masa de aire acondicionado

El aislador, pista operado

Interruptor de desconexión de alta tensión ac para exteriores serie GW4-10,5

Interruptor de ruptura de carga de 36kv 800A

Fácil montado 245kv 1250/4000Alta Tensión Desconectar Seccionador

Tags: , , ,

SERVICIO RÁPIDO Y CONFIABLE PARA SU PROYECTO

Póngase en contacto con nuestros expertos capacitados hoy mismo para encontrar la solución de energía perfecta.

HACER UNA PREGUNTA